Hey Team! I noticed a slight inconsistency in translation to Polish (see screenshot)
Current text: “Usunąć dane strony” (Infinitive / Bezosobowy)
Standard UI pattern: “Usuń dane strony” (Imperative / Tryb rozkazujący)
Reasoning: the rest of the Brave menu uses the second-person imperative. “Usunąć” feels detached and out of place.
